在线阅读《静乐赵观文挽词》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
大星殒地寂无光,砚席凝尘閟野堂。
一老海滨天下慭,百年江左恨空长。
家传遗稿归中秘,帝录元勋纪太常。
路远生刍来未得,泪乾门下老刘郎。
静乐:地名,或指赵观文的籍贯或封号。
赵观文:南宋官员,具体生平待考,从诗中可知其地位尊崇,有功于朝。
挽词:哀悼死者的诗作。
大星殒地:巨星陨落,比喻重要人物的逝世。
砚席凝尘:砚台和坐席都积满了灰尘,意指书房空置,主人已逝。
閟(bì):关闭,掩藏。野堂:乡野的屋舍,指赵观文的故居。
一老海滨:一位德高望重的老者居于海滨。
慭(yìn):伤痛,哀伤。天下慭:天下人都为之哀伤。
江左:长江下游以东地区,即江南,代指南宋统治的核心区域。
恨空长:遗憾徒然绵长。
中秘:指宫廷藏书之处,如秘书省、秘阁。
帝录元勋:皇帝记录开国或重要功臣的功绩。
太常:官署名,掌管礼乐、宗庙、社稷等事,也负责议定谥号、记录功臣事迹。
生刍:新割的青草。《后汉书·徐稚传》载,郭林宗母丧,徐稚吊唁,置生刍一束于庐前而去。后世以“生刍”或“生刍一束”代指吊丧的礼物或祭品。
门下老刘郎:诗人刘克庄自指,表示自己是赵观文的门下旧客或后辈。