在线阅读《重游仙岩观瀑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
四山云雾重,况复值梅天。
瀑注玉函碧,派从银汉连。
飞来三百尺,流润几千年。
仙者路安在,翠萝青霭边。
仙岩:通常指风景秀丽、传说有仙人居住或活动的山岩。此处应为具体地名,可能指浙江温州仙岩山(以梅雨潭瀑布闻名),或泛指仙境般的山岩。
观瀑:观赏瀑布。
四山:四周的山峦。
况复:何况又,况且正值。
梅天:即梅雨时节,江南地区春末夏初的阴雨连绵天气。
瀑注:瀑布倾泻而下。注,灌注,倾泻。
玉函:玉制的匣子。此处比喻瀑布下的深潭碧绿如玉匣。
碧:青绿色。
派:支流,水流。
银汉:银河,天河。
连:连接。此句形容瀑布水流仿佛从天上的银河连接而来。
飞来三百尺:化用李白《望庐山瀑布》“飞流直下三千尺”诗意,形容瀑布从高处飞泻而下的壮观景象。三百尺是虚指,极言其高。
流润:流水滋润(大地)。
几千年:形容瀑布存在时间之久远,近乎永恒。
仙者:仙人。
路安在:道路在哪里?安在,何在。
翠萝:翠绿的藤萝植物。
青霭:青色的云气、雾气。