在线阅读《踏莎行 闲游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
水际轻烟,沙边微雨。
荷花芳草垂杨渡。
多情移徙忽成愁,依稀恰是西湖路。
血染红笺,泪题锦句。
西湖岂忆相思苦。
只应幽梦解重来,梦中不识从何去。
踏莎行:词牌名,又名《喜朝天》、《柳长春》、《踏雪行》等。双调五十八字,上下片各五句三仄韵。
水际:水边。
沙边:沙滩边。
垂杨渡:长满垂杨的渡口。
移徙:移动,迁徙。此处指思绪、情感的转移。
依稀:仿佛,隐约。
西湖:此处可能指杭州西湖,也可能泛指风景优美的湖泊,是触发词人愁思的意象。
血染红笺:用血染红信纸,形容书写相思之苦的极度悲切。笺,信纸。
泪题锦句:含着泪水题写华美的词句。锦句,指文辞优美的句子。
只应:只应该,只恐怕。
幽梦:隐隐约约的梦境。
解:懂得,能够。