在线阅读《满江红 其一 建安戏用林碧山韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
正好花时,忽办得、匆匆来去。
道一往无情,却又别颦愁妩。
四海云鬟高样髻,长思红袖□分路。
怪近来、不怨客毡寒,婵娟误。
黄花约,终难据。
曾未肯,清园住。
只昼思夜梦,浅斟低诉。
莲子擘开谁在薏,徐娘一笑来何暮。
又争知、寂寞白头吟,寒机素。
满江红:词牌名。
建安:此处可能指地名(今福建建瓯一带),亦可能指创作地点或心境。
戏用林碧山韵:戏作,依林碧山(南宋词人林式之,号碧山)原词的韵脚而作。
花时:花开时节,指春天。
忽办得、匆匆来去:忽然就促成了匆匆的离别。办,促成。
别颦愁妩:离别时皱眉含愁的妩媚之态。颦,皱眉。妩,妩媚。
四海云鬟高样髻:形容女子发髻样式高耸,流行四海。云鬟,形容女子浓密卷曲如云的环形发髻。
红袖□分路:原词此处有一字缺失(□),意谓与身着红袖的女子分路而行。红袖,代指女子。
客毡寒:客居他乡,卧具寒凉。毡,毡毯。
婵娟误:被美好的事物(或指明月,或指佳人)所耽误。婵娟,姿态美好,常指月亮或美人。
黄花约:指菊花开放的约定,或暗指重阳节之约,喻指旧约。
终难据:终究难以凭信、依靠。
清园:清幽的园圃,可能指隐居之所。
浅斟低诉:缓缓饮酒,低声倾诉。
莲子擘开谁在薏:化用古乐府谐音双关手法。莲子,谐音“怜子”(爱你)。薏,莲心,谐音“意”。擘开莲子看谁的心(意)在里面。
徐娘一笑来何暮:徐娘,原指梁元帝妃徐昭佩,后泛指风韵犹存的中年妇女。此处或指所思之人。来何暮,为何来得这样晚。
又争知、寂寞白头吟,寒机素:又怎知,我在寂寞中吟诵着《白头吟》,面对寒凉的织机与素绢。白头吟,乐府楚调曲名,相传为卓文君因司马相如欲纳妾而作,寓哀怨之情。寒机素,寒凉的织机和素绢,形容孤寂清冷的闺阁生活。