《宝际窗前睡香》宋 · 施枢

在线阅读《宝际窗前睡香》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


施枢

瑞锦窠应对锦郎,谁将灵种到幽坊。

山深月冷梅花老,压尽群英是此香。

七言绝句写景冬景咏物咏物抒怀

注释

宝际:可能指寺庙或精舍之名,亦可能为泛指珍贵、幽静之地的雅称。

睡香:花名,即瑞香花的别名。因其花常在冬春之交开放,香气浓烈,古人认为其有安神之效,故称“睡香”或“瑞香”。

瑞锦窠:比喻瑞香花丛。窠,本指鸟兽昆虫的窝,此处借指花丛。瑞锦,形容花色如锦绣般华美祥瑞。

锦郎:对瑞香花拟人化的美称,将其比作身着锦绣的郎君。

灵种:指神奇、珍异的花种。

幽坊:幽深僻静的处所,指“宝际窗前”之地。

山深月冷梅花老:描绘深山之中,月色清冷,梅花已近凋谢的晚冬或早春景象。老,指花期将尽。

压尽群英是此香:压尽,超越、胜过。群英,百花。此句意为瑞香花的香气超越了所有其他花卉。

译文

那如锦绣般祥瑞的花丛,正对应着它“锦郎”的美名,是谁将这神奇的种子带到了这幽静的窗前?深山之中,月色清寒,连傲雪的梅花都已渐次凋零,然而,能凌越百花、独占鳌头的,正是这瑞香袭人的芬芳。

赏析

这是一首咏物诗,歌咏瑞香花(睡香)。诗作构思精巧,立意新颖。首句以“瑞锦窠”对“锦郎”,运用拟人与比喻,赋予瑞香华美而具人格的形象。次句设问“谁将灵种到幽坊”,为这幽静之地的奇花增添了一丝神秘与仙气,暗示其来历不凡。第三句笔锋一转,描绘“山深月冷梅花老”的萧瑟背景,以梅花之“老”(凋零)作为铺垫和反衬。末句“压尽群英是此香”则如奇峰突起,点明主旨:在百花沉寂的时节,唯有瑞香以其浓烈馥郁的香气冠绝群芳。全诗通过环境烘托、对比反衬的手法,不直接描摹花形花色,而着力渲染其超凡脱俗的香气与神韵,赞美了瑞香于严寒中绽放、香压群英的独特品格,寄托了作者对孤高芳洁之质的欣赏。语言清丽,意境幽深,饶有余味。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,应为宋代或以后文人咏赞瑞香花的作品。瑞香为中国传统名花,常在早春开放,香气浓郁。因其名含“瑞”字,常被视为祥瑞的象征,深受文人雅士喜爱,屡被题咏。诗中“宝际”可能指某处寺院或隐士居所,提供了瑞香生长的幽静环境。作品可能创作于作者某次山居或访幽之时,见窗前瑞香盛开,有感于其香韵超群而作。