《霜天晓角 题蛾眉亭》宋

在线阅读《霜天晓角 题蛾眉亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


倚空绝壁。

直下江千尺。

天际两蛾凝黛,愁与恨、几时极。

暮潮风正急。

酒醒闻塞笛。

试问谪仙何处,青山外,远烟碧。

人生感慨写景古迹含蓄咏史怀古

注释

霜天晓角:词牌名。

蛾眉亭:在今安徽马鞍山市采石矶西南,因矶上有巨石形似蛾眉而得名。

倚空绝壁:形容采石矶临江耸立,如倚靠天空的绝壁。

两蛾凝黛:将长江两岸对峙的东、西梁山(天门山)比作美人紧锁的黛眉。黛,青黑色的颜料,古代女子用以画眉。

几时极:何时才是尽头。极,尽头,终止。

暮潮:傍晚的江潮。

塞笛:边塞的笛声。采石矶在南宋时为江防要地,故闻笛声而联想到边塞。

谪仙:指唐代诗人李白。李白晚年曾游历采石矶,传说在此醉酒捉月,溺亡于此。

青山:在今安徽当涂县东南,李白墓所在地。

远烟碧:远处青烟缭绕,一片碧色。

译文

采石矶如倚靠天空的绝壁,笔直地插入江中,高达千尺。天边,东西梁山仿佛美人紧锁的黛眉,那凝聚的愁与恨,何时才是尽头? 傍晚江潮汹涌,江风正急。酒醒时分,听到边塞传来的笛声。试问那位谪仙人李白如今在何处?只见青山之外,远方的烟霭一片苍翠碧绿。

赏析

此词为登临怀古之作,意境苍茫,情感沉郁。上片写景,以雄健之笔勾勒采石矶的险峻地势,又以拟人手法将天门山比作凝愁含恨的蛾眉,赋予自然景物以深沉的情感色彩,暗喻家国沦丧之痛。‘愁与恨、几时极’一问,将个人愁思与时代悲愤融为一体。下片由景入情,暮潮急风、塞笛悲鸣,渲染出苍凉肃杀的时代氛围。末句以问询谪仙李白作结,青山远烟,意境悠远,既是对前贤的追怀,也寄寓了自身报国无门、知音难觅的孤寂与怅惘。全词写景壮阔,抒情含蓄,用典自然,在有限的篇幅内融入了深广的历史与个人感慨,体现了南宋爱国词人沉郁顿挫的词风。

创作背景

此词创作于南宋时期,具体年份不详。作者韩元吉(1118-1187)为南宋词人,字无咎,号南涧,许昌(今属河南)人。他力主抗金,与陆游、辛弃疾等爱国志士交往甚密。采石矶是长江著名险隘,南宋时是江防前线。绍兴三十一年(1161年),虞允文曾在此大败金主完颜亮,取得‘采石大捷’。作者登临此地,面对壮丽河山与历史遗迹,联想到国家分裂、山河破碎的现实,以及曾在此流连的诗人李白,遂生发无限感慨,写下此词。