《句》宋 · 仲并

在线阅读《句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仲并

政恐崖州如有北,却应未肯受谗夫。

七言绝句人生感慨岭南政治抒情文人

注释

政恐:正恐,正担心。政,通“正”。

崖州:古代地名,在今海南省三亚市崖州区。唐宋时期为流放贬谪官员的偏远之地,尤以唐代宰相李德裕、宋代名臣丁谓、卢多逊等被贬至此而闻名。

如有北:如果有了北归的道路或机会。北,指向北回归中原朝廷,暗指被平反召回。

谗夫:进谗言的小人。谗,说别人的坏话。

译文

正担心那被贬到天涯海角的崖州,如果真有了北归中原的道路,恐怕也未必肯接纳那些惯于进谗言的小人吧。

赏析

这是一首充满讽刺与政治寓意的短句。全诗仅两句,却构思巧妙,意蕴深远。作者运用假设和反讽的手法,将贬谪之地‘崖州’人格化,想象其若有北归之途,也会拒绝‘谗夫’。这既是对历史上忠臣被贬、奸佞当道现象的深刻反思,也表达了对谗言害人者的极度鄙夷与诅咒——连最偏远的流放之地都耻于容纳他们。诗句语言凝练,锋芒内敛,于平淡的叙述中蕴含着强烈的道德评判和愤懑之情,体现了古代士人对政治清明的渴望和对小人误国的痛恨。

创作背景

此句出处不详,应为古代流传的讽喻诗句。‘崖州’作为著名的贬谪地,在唐宋诗文中常作为政治失意、远离权力中心的象征。诗句可能创作于党争激烈、贬谪频繁的朝代(如中晚唐或北宋新旧党争时期),借古讽今,抒发对朝廷忠奸不辨、贤臣远谪的不满。它反映了古代政治斗争中,正直士人对谗言构陷这一普遍现象的批判态度。