在线阅读《浣溪沙 其三 和李达才韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
说似当年老季伦。
君家虽富客常贫。
何曾一笑任吾真。
酒满罢留天下士,词新空赋坐中春。
谁能绝笔更书麟。
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
和李达才韵:指依照李达才所作《浣溪沙》的原韵进行唱和。李达才,生平不详,应为辛弃疾友人。
季伦:指西晋富豪石崇,字季伦,以奢靡著称,常与贵戚王恺斗富。此处借指富有的友人。
客常贫:指作为宾客的自己常常处于贫寒的境地。
任吾真:任凭我展现真性情。真,指真实、率真的本性。
酒满罢留天下士:意为酒宴丰盛,本欲挽留天下才士,但最终作罢。罢,停止。
词新空赋坐中春:指即席赋写新词,徒然描绘座中的春意(或指欢乐气氛)。空,徒然。坐中春,宴席间的春色或欢乐。
绝笔更书麟:"绝笔"指停笔,不再写作;"书麟"典出《春秋》。相传孔子作《春秋》,至"西狩获麟"而绝笔。后世以"获麟"、"书麟"喻指著述的终结或理想的破灭。此处"谁能绝笔更书麟"意为:谁能像孔子那样,在完成使命(或理想无望)时毅然绝笔呢?暗含对现实无奈、抱负难展的感慨。