在线阅读《画堂春 即席》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
溪边风物已春分。
画堂烟雨黄昏。
水沈一缕袅炉薰。
尽醉芳尊。
舞袖飘摇回雪,歌喉宛转留云。
人间能得几回闻。
丞相休嗔。
画堂春:词牌名,双调四十七字,前段四句四平韵,后段四句三平韵。
即席:当场,在宴席上。
春分:二十四节气之一,在公历3月20日或21日,此日昼夜等长。此处点明时节。
画堂:装饰华丽的厅堂,指宴会场所。
水沈:即“水沉”,沉香的一种,名贵香料。
炉薰:香炉中升起的香烟。
芳尊:精美的酒杯,亦指美酒。尊,同“樽”。
回雪:形容舞袖飘拂如雪花回旋。语出曹植《洛神赋》:“仿佛兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。”
留云:形容歌声美妙,能使行云停留。典出《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”
人间能得几回闻:化用杜甫《赠花卿》诗句:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”
丞相:此处为尊称,可能指宴会的主人或地位尊贵的宾客,并非实指宰相。
嗔:生气,责怪。