在线阅读《念奴娇 其二 同上》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
练江风静,卧冰奁百尺,朱阑飞入。
江远浮天天在水,水满半天云湿。
白鸟明边,青山断处,眼冷江头立。
月明潮上,苇间渔唱声急。
几度吹老蘋花,野香无数,欲寄应难及。
天借诗人供醉眼,尊俎一时收拾。
竹里行厨,花间步障,风雨生呼吸。
酒阑歌罢,钓船先具蓑笠。
练江:水名,一说指澄澈如练的江水。
冰奁:比喻澄澈平静的江面,如同冰制的镜匣。奁,古代妇女梳妆用的镜匣。
朱阑:红色的栏杆,指水边亭台楼阁。
白鸟明边:白鸟飞翔的明亮天际线。
眼冷:形容目光冷静、超然物外地眺望。
蘋花:多年生水草,夏秋开小白花。
尊俎:古代盛酒肉的器皿,代指宴席。尊,酒器;俎,盛肉的器具。
行厨:出游时携带的烹饪设备或临时设置的厨房。
步障:古代贵族出行时用以遮蔽风尘或视线的一种屏幕。此处可能指花丛形成的天然屏障。
呼吸:此处形容风雨来得急促,仿佛一呼一吸之间便已生成。
蓑笠:蓑衣和斗笠,渔夫的雨具。