《好事近 其三》宋 · 仲并

在线阅读《好事近 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仲并

淮上五分符,名在图书东壁。

坐对书成多暇,写青箱千帙。

一杯先为祝东风,丹诏来朝夕。

何处称公挥翰,定北扉西掖。

友情酬赠官员抒情文人旷达

注释

好事近:词牌名,又名《钓船笛》、《翠圆枝》。

淮上:指淮河流域一带。

五分符:指担任地方长官。符,古代朝廷传达命令或征调兵将用的凭证,用金、玉、铜、竹、木制成,双方各执一半,合之以验真假。此处代指官职。

图书东壁:指藏书丰富或文名显赫。东壁,星宿名,主文章,天下图书之府。

青箱:指世代相传的家学。《宋书·王准之传》:“家世相传,并谙江左旧事,缄之青箱,世人谓之‘王氏青箱学’。”

:量词,用于装套的线装书。

祝东风:向东风祝祷,期盼美好事物(此处指朝廷的诏命)到来。

丹诏:皇帝的诏书。因用朱笔书写,故称。

朝夕:早晚之间,形容时间很快。

挥翰:挥毫,指书写文章或批阅公文。翰,毛笔,引申为文辞、书信。

北扉:北门。唐代学士院在禁中北门,因以“北扉”称学士院。

西掖:中书省的别称。汉代应劭《汉官仪》:“左右曹受尚书事,前世文士,以中书在右,因谓中书为右曹。又称西掖。”

译文

在淮水之畔担任着地方长官,你的文名早已显赫,如同星辰高悬于藏书之府。安坐府中,面对已成之书卷多有闲暇,还能继续著述,写下家传学问千卷万帙。 先举起一杯酒,向东风祝祷,期盼皇帝朱笔诏书早晚间就会到来。到那时,将在何处施展你的才华挥毫泼墨呢?定然是在那禁中的学士院或是中书省这样的中枢要地。

赏析

这是一首赠别或预祝友人升迁的词作。上阕描绘了友人当前的境况:在淮上为官,政事之余,潜心学问,著述丰富,家学渊源深厚,文名远播。‘图书东壁’、‘青箱千帙’等典故的运用,既典雅又精准地刻画了友人的学者与文官形象。下阕转入对未来的展望与祝福。词人举杯祝祷东风,实则是期盼朝廷的征召诏书(‘丹诏’)能早日降临。最后两句以设问作结,自信地预言友人必将进入‘北扉西掖’这样的中央枢要机构任职,施展其‘挥翰’之才。全词情感真挚,用典贴切,既有对友人当下成就的赞许,更有对其未来前程似锦的美好祝愿,格调明快而充满期待。

创作背景

此词具体创作背景不详,从内容推断,应为宋代文人之间的酬赠之作。词中‘北扉’、‘西掖’均为唐宋时期中央官署的代称,反映了当时文人士大夫以进入馆阁、中书等清要之地为荣的普遍心态。词牌《好事近》多用于表达轻松愉悦或期盼祝愿之情,与此词内容相合。作者署为‘佚名’,可能原载于某部词集或笔记中,作者信息已失传。