《好事近 其六》宋 · 仲并

在线阅读《好事近 其六》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仲并

襟韵绝纤尘,炯炯夜光明月。

合是紫荷持橐,侍丹墀清切。

暗香疏影想公家,人与梅超绝。

酒罢帝城早去,占百花先发。

友情酬赠含蓄咏物抒怀官员抒情

注释

襟韵:胸襟气度。

绝纤尘:一尘不染,形容品格高洁。

炯炯:明亮的样子。

紫荷持橐:指代高官。紫荷,紫色荷包,古代高级官员的佩饰;橐,盛物的袋子。持橐,指近臣侍从皇帝,以备顾问。

丹墀:宫殿前的红色台阶,代指朝廷。

清切:清贵而接近皇帝,指官职显要。

暗香疏影:语出宋代林逋《山园小梅》诗“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,后成为梅花的代称。

公家:此处指所咏颂之人的府邸或门庭。

超绝:超越寻常,卓绝。

帝城:京城,都城。

占百花先发:意指(梅花)在百花之前率先开放,比喻所咏之人品格超群,领先众人。

译文

您的胸襟气度一尘不染,如同夜空中明亮的月光般皎洁。理应是身佩紫荷、侍奉君侧的近臣,在朝廷中担任清要显贵的职务。 想到您的府邸,仿佛能闻到梅花的幽香,看到它疏朗的枝影,您的人格与梅花一样卓绝超群。酒宴过后早早离开京城,就像那梅花,在百花盛开之前率先绽放。

赏析

这是一首赞颂他人品格与才华的词作。上阕以“夜光明月”为喻,赞美主人公襟怀坦荡、品格高洁;又以“紫荷持橐”、“侍丹墀”点明其身份尊贵,是皇帝的近臣,地位清要。下阕巧妙化用林逋咏梅名句“暗香疏影”,将主人公与梅花相比,赞其风骨超然,品格卓绝。末句“占百花先发”一语双关,既指梅花报春之早,更暗喻主人公在才德、仕途上领先于同侪,前程远大。全词比喻精当,用典贴切,语言清丽,在赞誉之中不失含蓄典雅之风。

创作背景

此词出自宋代词人洪适的词集《盘洲乐章》。《好事近》是词牌名,洪适作有同调词多首,此为其六。洪适(1117-1184),字景伯,号盘洲,南宋名臣、文学家,官至宰相。其词多酬唱赠答、写景咏物之作,风格雅正。这首词很可能是赠予某位同僚或友人之作,通过对对方品格、地位和前程的赞美,表达了倾慕与祝愿之情。