在线阅读《用方叔韵寄檗庵老人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
三径萧然欲就荒,已将身世两兼忘。
纷纭勿用论荣辱,出处真须自弛张。
忆昔少年亲翰墨,与公长日付杯觞。
如今事事俱无用,学道徒能笑子房。
三径:指归隐者的家园或隐居之处。典出东汉赵岐《三辅决录·逃名》:蒋诩归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游。
萧然:萧条、冷落的样子。
就荒:趋向于荒芜。
身世两兼忘:将个人的身份地位和人生经历都一并忘却。
纷纭:繁多而杂乱的样子,此处指世间的纷扰议论。
出处:出仕与退隐。出,指出仕做官;处,指退隐在家。
弛张:弓弦的一松一紧,比喻处事的宽严、进退、兴废等。此处指根据时势自我调节。
翰墨:笔墨,借指文章、书画。
杯觞:酒杯,借指饮酒。
子房:指西汉开国功臣张良,字子房。功成后,他选择从赤松子游,学习道家导引之术,淡出政坛。此处“笑子房”是反语,有自嘲之意,意为连张良那样学道避世的境界都达不到,或笑其学道亦未能真正超脱。