在线阅读《题李德邵檗庵 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
绮繻不复尚骄奢,经始菟裘谢物华。
户外韦衣真隐者,屏间孔雀尚豪家。
几年汗简编梼杌,晚岁薰炉负辟邪。
谁谓吾庐还有幸,卜邻归路不相赊。
题李德邵檗庵:这是李处权为友人李德邵的居所“檗庵”所题写的诗。檗(bò),即黄檗,一种树木,常用来象征清苦或隐逸。庵,指简陋的屋舍。
绮繻(qǐ xū):指华美的丝织品衣服,代指富贵奢华的生活。繻,细密的丝织品。
经始:开始营建。
菟裘(tú qiú):古地名,在今山东泰安东南。春秋时鲁隐公曾言“使营菟裘,吾将老焉”,后用以代指告老退隐的居所。
谢物华:辞别、远离繁华的物质世界。物华,自然或人世的繁华景象。
韦衣:皮衣,古代隐士或贫寒者所穿,与“绮繻”相对,象征简朴。
屏间孔雀:屏风上绘制的孔雀图案。孔雀在古代被视为珍禽,其图案常用于贵族豪门的装饰,象征富贵。
汗简:指著述、编书。古代在竹简上书写前,先用火烤竹简使水分蒸发(出汗),以便书写和防蛀,故称汗简。
梼杌(táo wù):古代传说中的凶兽,亦指楚国史书名,此处借指历史或艰深的典籍。
薰炉:用来熏香的炉子。
辟邪:古代传说中的神兽,形似狮而有翼,古人认为其能驱邪避凶。此处“负辟邪”可能指薰炉上铸有辟邪的造型,或指辜负了辟邪(未能驱散世俗烦扰),结合上下文,更倾向于前一种解释,指晚年有薰炉相伴的闲适生活。
卜邻:选择邻居。
不相赊(shē):不遥远。赊,遥远、长。