《题李德邵檗庵 其二》宋 · 仲并

在线阅读《题李德邵檗庵 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仲并

怀抱如公政自嘉,衡门那复念京华。

壮年底事已将老,作戏逢场新有家。

此去车书应万里,似闻廊庙屏群邪。

时平尤赖安戎策,未合幽栖去国赊。

七言律诗人生感慨劝诫友情酬赠含蓄

注释

李德邵:即李处权,字巽伯,号檗庵,宋代文人。

檗庵:李处权的号,亦指其居所。

怀抱:胸襟、抱负。

政自嘉:确实很好。政,通“正”。

衡门:横木为门,指简陋的房屋,常代指隐士的居所。

京华:京城,指繁华的都市和官场。

底事:何事,为什么。

作戏逢场:原指艺人遇到合适的场地就开始表演,后比喻随事应景,随机应变。此处指在人生舞台上顺应时势。

新有家:指李处权在隐逸之地(檗庵)建立了新的生活家园。

车书:车同轨,书同文,原指国家统一,此处指书信、音讯。

廊庙:朝廷。

屏群邪:摒除、斥退众多奸邪小人。

时平:时世太平。

安戎策:安定边疆、抵御外患的策略。戎,古代对西部少数民族的泛称,亦泛指外敌。

未合:不应该。

幽栖:隐居。

去国赊:远离国都。赊,遥远。

译文

您的胸襟抱负确实值得赞许,身居陋巷衡门,哪里还会再惦念京城的繁华。 正当壮年,不知为何已将步入老境;在这人生舞台上逢场作戏,如今也新建了家园(指檗庵)。 此去一别,书信往来恐怕要有万里之遥;但仿佛听说朝廷正在斥退那些奸邪之辈。 时世太平尤其需要安定边疆的良策,您还不应该就此隐居,远离国都。

赏析

这是一首题赠友人的七言律诗,表达了作者对友人李处权(李德邵)隐居生活的理解、赞许,以及对其才华未能尽用于世的惋惜与期待。首联“怀抱如公政自嘉,衡门那复念京华”,直接赞美友人胸襟高尚,安于清贫隐逸,不再眷恋官场名利,奠定了全诗钦佩与慰藉的基调。颔联“壮年底事已将老,作戏逢场新有家”,情感转为深沉,感慨友人壮年将老,人生如戏,但好在已觅得安身立命之所(檗庵),语带同情与欣慰。颈联笔锋一转,“此去车书应万里,似闻廊庙屏群邪”,由个人境遇联想到国家政局,空间上拉开距离,信息上带来希望,暗示朝廷或有清明的可能。尾联“时平尤赖安戎策,未合幽栖去国赊”,是全诗主旨的升华,在肯定友人选择的同时,更表达了深切的期待:太平时代更需要安邦定国的策略,像您这样的人才,不应该长久地隐居避世。诗作结构严谨,由人及国,情感层层递进,语言凝练含蓄,在酬赠之中寄托了深沉的士人情怀与家国关切,体现了宋代文人诗关注现实、理性思辨的特点。

创作背景

李处权,字巽伯,号檗庵,宋代文人,生平事迹不详,从诗题及内容看,应是作者友人,筑檗庵以隐居。此诗是作者为李处权的隐居之所“檗庵”所题的组诗中的第二首。宋代士人阶层中,隐逸文化盛行,许多文人在仕途受挫或对时局失望后选择隐居,但内心常怀兼济天下之志。此诗创作于南宋时期,当时外有金、蒙等强敌压境,内部政局时有动荡。诗中“时平尤赖安戎策”反映了对边疆安危的深切关注。作者通过此诗,既表达了对友人高洁品格的赞赏和对其隐居生活的理解,也委婉地劝勉友人,在国家需要之时,不应完全忘怀世事,体现了儒家“穷则独善其身,达则兼济天下”的思想矛盾与士大夫的责任感。