在线阅读《继韵耿时举寄示往岁梅雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
旧诗新读更精神,雪里招回未到春。
俗眼骤惊银可粉,天心忍用玉如尘。
漫空柳絮千家到,转眼梅花一夜新。
物象区区劳比拟,申严诗令负前人。
继韵:依照他人诗作的韵脚作诗,也称“和韵”或“步韵”。
耿时举:范成大的友人,生平不详。
寄示:寄来(诗作)给我看。
往岁:往年。
梅雪:梅花与雪,常并称,是咏物诗常见题材。
精神:此处指诗作的神采、韵味。
招回:招引回来,此处指通过读诗在想象中重现雪景。
俗眼:世俗的眼光。
银可粉:雪像白银又像粉末。
天心:上天的心意,此处指自然造化的安排。
忍用:怎忍心使用。
玉如尘:美玉像尘土一样(洒落),形容雪花珍贵却飘散。
漫空:漫天。
柳絮:此处比喻雪花。典出《世说新语·言语》,谢道韫以“未若柳絮因风起”咏雪。
千家到:雪花飘落到千家万户。
物象:事物的形象、景象。
区区:微小,不重要。
劳比拟:费力地(用文字)比拟、描摹。
申严:申明并严格遵守。
诗令:作诗的法则、规范。
负前人:有愧于前代诗人(的成就)。