《送泉州周尚书 其三》宋 · 仲并

在线阅读《送泉州周尚书 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


仲并

得誉今铨筦,飞声自谏垣。

久知蒙帝可,不敢丧吾存。

切切道涂喜,勤勤指顾言。

我公今气貌,犹是旧攀辕。

中原五言律诗写人友情酬赠含蓄

注释

泉州周尚书:指一位姓周,曾任尚书,后赴任泉州(今福建泉州)的官员。尚书为古代中央行政机构长官。

铨筦(quán guǎn):指吏部,主管官员选拔任免的机构。铨,衡量;筦,同“管”。

谏垣:指谏官官署,如御史台等,负责规谏皇帝、监察百官。

蒙帝可:得到皇帝的认可、赞许。蒙,承蒙;可,认可。

丧吾存:丧失我(指周尚书)的本心、操守。存,指内心的操守、原则。

切切:形容恳切、真挚的样子。

道涂:道路,途中的意思。涂,同“途”。

勤勤:殷勤,恳切的样子。

指顾言:手指目顾地说话,形容说话时态度恳切、神情专注。

攀辕:指百姓拉住车辕,挽留离任的好官。典出《后汉书·侯霸传》,后用以称颂地方官有德政,深受百姓爱戴。此处“旧攀辕”指周尚书过去就有被百姓挽留的政绩和声望。

译文

如今您在吏部选拔官员的职位上赢得赞誉,清正的名声早从担任谏官时便已传扬。 长久以来深知您得到圣上的认可与信任,但您始终不敢丧失自己为官的本心与操守。 道路上(送行的人们)洋溢着真挚的喜悦,大家殷勤地手指目顾,诉说着对您的称许与不舍。 我看您今日的气度风貌,依然如同昔日那位被百姓攀辕挽留、深受爱戴的贤臣一样。

赏析

这是一首赠别诗,通过送别一位德高望重的官员周尚书赴任泉州,赞颂其清廉的官声、忠诚的品格以及深得民心的政绩。 艺术特色上,诗歌对仗工整,语言凝练。首联“得誉今铨筦,飞声自谏垣”,以“今”与“自”形成时间上的承接,概括了周尚书从谏官到铨选长官的仕途轨迹,突出其无论在何种职位上都声誉卓著。颔联“久知蒙帝可,不敢丧吾存”,深入其内心世界,揭示其获得皇帝信任的根基在于始终坚守自我操守,不因位高权重而迷失,体现了儒家“慎独”与“忠贞”的品格。颈联转写送别场景,“切切”、“勤勤”叠词的运用,生动渲染了道路旁送行人群的真诚与热烈,从侧面烘托出周尚书深得人心。尾联“我公今气貌,犹是旧攀辕”,巧妙运用“攀辕”典故,将眼前的送别与过去的政绩联系起来,既是对其过往功绩的肯定,也表达了对其未来在泉州继续施行仁政的期许。全诗将叙事、议论、抒情融为一体,在有限的篇幅内塑造了一位德才兼备、上下称誉的官员形象,情感真挚,赞誉得体。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从标题和内容推断,应为宋代或更晚时期文人所作。宋代重文轻武,官员调动频繁,赠别诗盛行。诗中“周尚书”由中央调任地方重镇泉州(宋代重要的对外贸易港口),属于重要的职务任命。作者可能为周尚书的同僚、门生或友人,在送别宴集或路旁相送时写下此诗,旨在表达敬仰、勉励与惜别之情。诗歌反映了古代士大夫对理想官员品格的共同推崇:既要得到朝廷信任(“蒙帝可”),又要保持个人操守(“不敢丧吾存”),最终要赢得百姓爱戴(“旧攀辕”)。