在线阅读《舟过吴江谒臞庵翁少留为赋二诗 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
明明窗色极知晚,隔岸喧阗祇掩关。
上下亭台烟雨外,参差花竹水云间。
从多莫剪东南柳,胜绝新增西北山。
客路十年辛苦里,也容一日及公閒。
吴江:今江苏省苏州市吴江区,位于太湖之滨。
谒:拜访,拜见。
臞庵翁:指作者拜访的长者,具体所指不详,可能是一位号“臞庵”的隐士或致仕官员。臞(qú),清瘦之意。
喧阗(tián):喧哗,热闹。形容对岸人声鼎沸的景象。
祇(zhǐ):同“只”,仅仅。
掩关:关门。此处指闭门谢客,享受清静。
参差(cēn cī):高低错落的样子。
从多:纵然很多。从,通“纵”。
莫剪东南柳:化用《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依”及古人折柳赠别的典故,意为不要因为柳树多就随意攀折,暗含珍惜眼前相聚时光之意。
胜绝:风景绝佳。
新增西北山:指从新的角度(或因为新建亭台)看到了西北方向的山景,增添了景致。
客路:旅途,宦游之路。
及公閒:得以赶上您的闲暇时光。公,对长者的尊称,指臞庵翁。閒,同“闲”。