在线阅读《白氏夫人生日二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
相门苗裔正诜诜,长庆风流几百春。
吉梦忽随秋日晓,祥光常对月华新。
翰林大笔高前古,玉树诸郎霭后尘。
何假捧觞勤颂祝,由来寿考属仁人。
白氏夫人:指白居易的后裔或家族中的女性长辈。
相门苗裔:指出身高贵门第的后代。相门,宰相之门。苗裔,后代子孙。
诜诜(shēn shēn):众多貌,出自《诗经·周南·螽斯》:"螽斯羽,诜诜兮。"
长庆风流:指白居易(号香山居士)在长庆年间的文采风流。白居易曾任杭州、苏州刺史,晚年以太子少傅分司东都,其诗风平易近人,影响深远。"长庆"亦指其文集《白氏长庆集》。
吉梦:吉祥的梦兆,常指生子或得福的预兆。
祥光:吉祥的光彩。
月华:月光,月色。
翰林大笔:指白居易曾官至翰林学士,文笔高超。翰林,唐代设翰林院,为文学侍从之官。
高前古:超越前代古人。
玉树诸郎:比喻优秀的子弟。"玉树"典出《世说新语·言语》,谢安问子侄:"子弟亦何预人事,而正欲使其佳?"谢玄答:"譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭耳。"后以"玉树"喻才貌出众的子弟。
霭后尘:指后辈如云雾般追随前贤。霭,云气,此处作动词,意为笼罩、追随。后尘,行进时后面扬起的尘土,比喻追随前人。
何假:何必凭借,何须。假,凭借。
捧觞:举杯敬酒。觞,古代酒器。
寿考:长寿。考,老。
仁人:有仁德的人。