《破阵子》近现代 · 顾随

在线阅读《破阵子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾随

蛮触人间何世,黄昏自拥秋清。

垂柳楼头风乍起。

丁字帘前雨又晴。

月华阑外明。

旧梦无殊新梦,短亭遥接长亭。

羌管谁家吹不澈,催唤离人两鬓青。

一宵白发生。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

蛮触:典出《庄子·则阳》,指蛮氏与触氏两国为争地而战,喻指人世间的纷争微小如蚁穴

秋清:秋日的清冷气息

丁字帘:指丁字形的帘幕,常见于古代楼阁建筑

月华:月光的光华

:栏杆

短亭长亭:古代驿道上供人休息的亭子,五里一短亭,十里一长亭,常指送别之地

羌管:羌笛,古代西北少数民族的管乐器,声调悲凉

:通彻,指笛声悠扬不绝

离人:离别之人

译文

人世间为何有如蚁穴般微小的纷争?黄昏时分独自感受着秋日的清冷。垂柳掩映的楼头忽然起风,丁字帘前雨刚停又转晴。月光在栏杆外分外明亮。 旧梦与新梦并无不同,短亭连着长亭遥相呼应。不知谁家吹奏的羌笛声不绝于耳,催动着离人鬓发渐青。一夜之间竟生出了白发。

赏析

这首词以秋夜为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了离人愁绪。上片以'蛮触'典故开篇,暗示人世纷争的渺小,反衬个人离愁的深重。'黄昏自拥秋清'营造出孤寂清冷的氛围。下片'短亭遥接长亭'暗喻离别之路漫长,'羌管'声更添悲凉。末句'一宵白发生'运用夸张手法,极言离愁之深重,一夜白头,将情感推向高潮。全词语言凝练,意境深远,对仗工整,融情于景,充分展现了婉约词风的艺术特色。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是在秋日黄昏时分,词人触景生情,感怀离愁别绪而作。反映了宋代文人对于人生际遇、离别情感的普遍感悟,具有典型的宋词抒情特征。