注释
重九:农历九月初九,重阳节
枫叶半红黄:枫叶在秋季呈现红黄相间的色彩
天高初过雨:秋高气爽,雨后天空更加明净
日暖欲融霜:阳光温暖,似要融化秋霜
酒酽:酒味醇厚浓烈
水远山长:形容路途遥远,山水相隔
九回肠:形容极度忧愁,肠为之九转
翠袖:青绿色的衣袖,代指女子
严妆:整齐庄重的妆饰
译文
又到了往年的重阳时节,眼前展现着无限美好的风光。满山枫叶半红半黄相映成趣。秋高气爽刚下过雨,阳光温暖仿佛要融化秋霜。
去年此时鲜花明艳美酒醇厚,如今却山水遥远相隔万里。不要让愁苦断尽九转愁肠。虽然没有寒意侵袭翠袖,但泪水已损坏了严整的妆容。
赏析
这首词以重阳节为背景,通过今昔对比抒发深沉的离愁别绪。上片写景,描绘秋日重九的绚丽风光:枫叶红黄、天高气爽、雨后初晴、日暖霜融,画面色彩丰富而意境开阔。下片抒情,通过'旧岁'与'新来'的对比,突显时空变换带来的情感落差。'莫教断尽九回肠'直抒胸臆,表达极力抑制悲伤的复杂心理。末句'无寒侵翠袖,有泪损严妆'以外在妆容的损坏暗示内心痛苦的深重,含蓄隽永,余韵悠长。全词情景交融,语言凝练,情感真挚动人。
创作背景
这是一首宋代无名氏创作的词作,以重阳节为时序背景,抒发游子思乡或女子怀人的愁绪。重阳节自古就是重要的传统节日,有登高、赏菊、佩茱萸等习俗,也是文人墨客抒发情感的重要题材。此词可能创作于南宋时期,反映了当时文人对于时节变换和人生聚散的敏感体悟。