注释
浣溪沙:词牌名,原为唐教坊曲名
和毛熙震:和韵毛熙震《浣溪沙》词作
意悬悬:心神不定,牵挂思念的样子
已判:已经注定、决定
奈何天:无可奈何的境地,指无法改变的现实
拈绣带:用手指玩弄衣带,形容女子娇羞情态
金钿:金质的花钿,古代女子头饰
不如烟:不像烟雾那样容易消散,指情感真实持久
译文
自从相逢直到离别之前,暗中总是心神不定意悬悬。早已注定要居住在这无可奈何的天地间。
花丛下多少次拈弄绣带,灯影前含羞一笑整理金钿。这份情感虽如梦境却不像烟雾般消散。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触描绘了女子对爱情的执着与无奈。上片写相逢别离间的牵挂与注定,'奈何天'三字道尽无法自主的哀怨。下片通过'花下拈绣带'、'灯前整金钿'两个典型细节,生动刻画了恋爱中女子的娇羞情态。结尾'此情如梦不如烟',以梦境喻情感之虚幻,又以'不如烟'强调其真实持久,矛盾中见深情,体现了李煜词深婉哀艳的艺术特色。
创作背景
此词为南唐后主李煜和韵五代词人毛熙震之作。毛熙震为后蜀词人,其《浣溪沙》描写闺情颇负盛名。李煜在位期间喜好文艺,常与文人唱和,此词应作于南唐时期,反映了当时宫廷词人的创作交流。李煜以帝王之尊而作此婉约词风,展现其多情善感的性格特征。