《灼灼花》近现代 · 顾随

在线阅读《灼灼花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾随

旧地重来到。

些子閒烦恼。

楼外窗前,石榴未谢,马缨红娇。

爱夏花浓艳胜春花,恨夏花太少。

雨后长街悄。

天远疏星小。

瘦马衔枚,饥兵呵夜,哀笳破晓。

正大旗猎猎荡长空,又乱鸦啼了。

中原人生感慨写景凄美叙事

注释

灼灼花:词牌名,取意于花朵鲜明艳丽之貌

些子:方言,意为一点儿、少许

閒烦恼:閒同'闲',指无端的愁绪

马缨:指马缨花,即合欢花,夏季开花,呈红色丝绒状

衔枚:古代行军时士兵口衔枚(形如筷子)以防止喧哗

哀笳:悲凉的胡笳声,笳是古代北方民族的一种吹奏乐器

猎猎:旗帜在风中飘动的声音

译文

重新来到旧地,心中生出些许无端的烦恼。楼外窗前,石榴花还未凋谢,马缨花娇艳红润。喜爱夏日花朵的浓艳胜过春花,只遗憾夏花数量太少。 雨后的长街一片寂静,遥远的天空中疏星微小。瘦弱的马匹衔枚疾行,饥饿的士兵在夜间呵斥,悲凉的笳声划破黎明。正当战旗猎猎飘扬在长空之时,又听见乱鸦的啼叫声。

赏析

这首词通过对比夏日花卉的艳丽与战乱场景的凄凉,形成强烈的艺术张力。上阕以'石榴未谢,马缨红娇'描绘夏日花事的绚烂,'恨夏花太少'暗含对美好事物短暂的惋惜。下阕笔锋陡转,以'瘦马衔枚,饥兵呵夜'的战争场景和'哀笳破晓'的悲凉音效,展现乱世苦难。结尾'大旗猎猎'与'乱鸦啼了'的意象组合,既显战场雄壮,又透悲凉萧瑟,形成深沉的意境反差。全词语言凝练,意象鲜明,通过花鸟与战争的对比,深刻表现了战乱时代的美好易碎与生命无常。

创作背景

该作品为近代创作的古体词,反映民国时期战乱频仍的社会现实。作者借传统词牌抒发现代情怀,以古典文学形式表现近代战争题材,体现了传统与现代的交融。词中'瘦马饥兵'、'哀笳破晓'等意象生动描绘了行军作战的艰苦场景,具有鲜明的时代特征。