《最高楼 送友人南游》近现代 · 顾随

在线阅读《最高楼 送友人南游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾随

愁来了,一一上心头。

欲说却还休。

自家晓得何须说,旁人听了更添愁。

怕凭阑,生怅望,又登楼。

也莫说、醉乡滋味好。

更莫说、人间天地小。

閒话语,一齐收。

悠悠舟载人南下,茫茫雾共水东流。

看长空,鸿去了,燕来不。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

最高楼:词牌名,双调八十一字,前段八句四平韵,后段八句两仄韵、三平韵

凭阑:倚靠着栏杆

怅望:惆怅地远望

醉乡:指醉酒后神志不清的状态

閒话语:闲谈的话语,指离别时的客套话

悠悠:形容船只缓慢前行的样子

茫茫:形容雾气弥漫、广阔无边的景象

鸿:大雁,古代常以鸿雁喻指远行的友人

燕来不:燕子是否归来,表达对友人归来的期盼

译文

忧愁袭来,一点一点涌上心头。想要倾诉却又止住不说。自己明白的何必再说,旁人听了只会更加忧愁。害怕倚栏远望,生出惆怅,却又忍不住登上高楼。 也不要说什么醉乡的滋味美好。更不要说什么人间天地狭小。所有的闲言碎语,一齐收起。悠悠小船载着友人向南远去,茫茫雾气伴着江水向东流淌。仰望长空,大雁已经飞走,不知燕子是否会归来。

赏析

这首送别词以愁绪开篇,通过细腻的心理描写展现离别之痛。上片写愁绪难言、欲说还休的矛盾心理,'自家晓得何须说,旁人听了更添愁'深刻揭示了离人内心的孤独与无奈。下片以'莫说'二字连用,强化了离别时的决绝与克制,'悠悠舟载人南下,茫茫雾共水东流'以景结情,通过悠悠行舟、茫茫雾水的意象,营造出空茫寂寥的意境。结尾'鸿去了,燕来不'以鸿雁南飞喻友人远行,以燕子归巢喻期盼重逢,含蓄隽永,余韵悠长。全词语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了宋代送别词的艺术特色。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是作者送别友人南游时所作,反映了宋代文人之间的深厚情谊和离别情怀。宋代商品经济发达,人员流动频繁,送别成为文人诗词创作的重要题材。这类作品往往通过描写离别场景,抒发对友人的不舍之情和对人生聚散的感慨。