注释
祝英台近:词牌名,又名《祝英台》《月底修箫谱》等,双调七十七字
夏初阑:初夏将尽。阑,将尽
秋正苦:指秋意正浓,令人愁苦
黯黯:昏暗阴沉的样子
乳燕双归:幼燕成双归巢。乳燕,初生的燕子
鸾菱一纸:指书信。鸾菱,疑为'鸾笺'的变体,指精美的信纸
月当午:月亮升至中天,指深夜
毛锥:毛笔的别称
沈吟:沉思吟咏。沈,同'沉'
译文
初夏将尽,秋意正浓令人愁苦。天空阴沉沉地下着雨。成双的燕子归巢,生怕耽误了时节。深夜里忘记自我地怀念远方的人,铺开信纸写下相思。试问这一纸书信,能写出多少愁绪?
月亮升到中天。梦中的悲欢离合,醒来后重新细数。身世浮沉,青春年华,都如同尘土一般虚无。也想放下手中的毛笔,在沉思吟咏之时。却终究放不下,满腹的辛酸凄楚。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触,抒发了深沉的怀人之情和人生感慨。上片通过'夏初阑,秋正苦'的时节变换,'黯黯半天雨'的环境渲染,以及'乳燕双归'的意象反衬,营造出孤寂凄凉的氛围。下片转入更深层的心理描写,'梦里离合悲欢'与'身世年华,一般似尘土'形成强烈对比,表达了对人生虚幻的深刻体悟。结尾'放不下,一腔酸楚'以直白语言收束全篇,情感真挚动人,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
该词具体创作背景不详,从内容看应是一位文人于夏秋之交雨夜所作,抒发对远方亲友的思念之情和对人生际遇的感慨。词中'鸾菱一纸'表明是通过书信传递情感,'毛锥'指代文人身份,反映了古代文人借诗词抒怀的创作传统。