注释
红衣:指荷花的红色花瓣
暗香:荷花残留的幽香
白露:二十四节气之一,此处指秋露
越女:原指越地美女,此处泛指江南女子
琼枝:玉树之枝,比喻美好的事物
黄花:指菊花
稻畦:稻田的田埂
残水:雨后积存的雨水
译文
荷花的红色花瓣已经落尽,只留下淡淡的残香,
树叶上的秋光映照着寒凉的白露。
江南女子心中已充满无限情思,
不要再让她们倚着栏杆挥舞长袖。
登高远望为何要寻找玉树琼枝,
白露时节的菊花自然环绕着篱笆。
只有楼台中的山色最为美好,
稻田边的积水悄然流入秋天的池塘。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋日郡中景色,通过'红衣落尽''白露寒'等意象营造出淡淡的秋意。前两句写景,后两句抒情,'越女含情'的描写含蓄婉约,'莫教长袖倚阑干'更是将女子的相思之情表现得淋漓尽致。第二首则以登高望远起笔,'琼枝''黄花'的对比显出作者对自然之美的欣赏,末句'稻畦残水入秋池'以动态的笔法收束全诗,画面清新自然,富有生活气息。整组诗语言清丽,意境深远,展现了唐代地方官员的文人情怀。
创作背景
羊士谔为唐德宗时期进士,曾任宣州巡官、监察御史等职。这首诗作于其任地方官期间,描写郡中秋日景色和官舍生活,反映了唐代文人士大夫的地方任职生活。诗中'郡中'指作者任职的州郡,'即事'即即景抒怀之意,体现了唐代官员在政务之余的文学创作活动。