注释
夏后:夏季过后,指初秋时节
家国:故乡与国家,此处偏指故乡
独山:孤立的山峰
秋寺磬:秋天寺庙的钟磬声
大舸:大船
南徐:古州名,治所在京口(今江苏镇江),此处代指金陵一带
旧业:旧时的产业或家园
积翠萝:积聚的翠绿藤萝
译文
夏去秋来,客堂前黄叶纷纷飘落,想起故乡又不禁唱起悲歌。
离别酒宴前有说不完的话语,想到日后云端相隔的相思之情该如何承受。
鸟儿飞向独山,秋日寺庙传来钟磬声,友人将随大船在傍晚的江波中远行。
不知何时才能到达金陵的故园,想象那夕阳掩映的门前已爬满翠绿藤萝。
赏析
本诗是唐代诗人周贺的送别佳作,以秋景烘托离情,意境深远。首联以'黄叶多'点明秋日送别的时令,'悲歌'奠定全诗感情基调。颔联'酒前欲别语难尽'真实刻画临别时的复杂心境。颈联'鸟下独山'与'人随大舸'形成工整对仗,以景寓情,暗含友人孤身远行的寂寥。尾联想象友人归乡后的场景,'门掩残阳积翠萝'的意象既表现对友人归隐生活的向往,又透露出时光流逝的感慨。全诗语言凝练,情感真挚,将送别之情与秋日萧瑟之景完美融合,展现了晚唐诗歌含蓄深婉的艺术特色。
创作背景
此诗创作于唐代,是周贺送别友人郭秀才返回金陵时所作。周贺是中晚唐时期诗人,与贾岛、姚合等交往密切,诗风清峭,擅长描写自然景物和抒发离愁别绪。金陵(今南京)作为六朝古都,是唐代文人向往的江南胜地。诗中'南徐旧业'暗示郭秀才在金陵有家业,此次归去可能是返乡隐居或处理家事。作品反映了唐代士人游历交友、赠别酬唱的社会风气。