注释
相次:相继,依次
寻举客:寻访举荐的客人
寄住人:寄居在此地的人
停桡:停船。桡,船桨
旧识:老朋友
耕稼:耕种庄稼,指务农生活
渚田:水边沙洲上的田地
坂路:山坡上的小路
尔曹:你们这些人
译文
停下船桨是因为遇到了老朋友,白发苍苍的他正面对着波涛。
因为我常年往来奔波感到疲倦,所以深知你耕种庄稼的辛劳。
水边的田地紧挨着房舍延伸,山坡的小路高出屋檐向远方。
我这个游子还要继续向南行去,但最终期望能够与你们相伴到老。
赏析
这首诗以朴素自然的语言,描绘了诗人与老友重逢的场景,表达了羁旅之倦与归隐之思。前两联通过'停桡''白发'等意象,展现旅途艰辛和岁月沧桑;后两联以'渚田''坂路'的田园景致,反衬出游子的漂泊之感。全诗对仗工整,情感真挚,在平淡的叙述中蕴含着深厚的人生感慨,体现了中唐诗人追求自然、返璞归真的艺术特色。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者周贺常年游历四方,在旅途中有感而发。当时社会动荡,文人多怀才不遇,诗中反映了知识分子在仕途与归隐之间的矛盾心理,以及对田园生活的向往之情。