注释
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名
灵隐:指杭州灵隐寺,佛教著名寺院
海日:海上日出之景,灵隐可远眺钱塘江
兰若:梵语阿兰若的简称,指寺院
翛然:无拘无束、自由自在的样子
尘心:世俗之心,凡尘杂念
泉冷:指灵隐寺旁的冷泉
峰飞来:指灵隐寺前的飞来峰,传说从天竺国飞来
藓犹鲜:苔藓依然鲜绿,形容古迹犹存
译文
海上日出与江湖韵律皆可在此寻觅。春日来临,试着登临这座佛寺。自由自在,何处还有世俗杂念?
冷泉涌起时君不必追问,飞来峰处的苔藓依然鲜绿。至今这里的山水依然如此宜人。
赏析
这首词以灵隐寺为背景,描绘了一幅超脱尘世的山水画卷。上阕写登临佛寺所见海日江湖之壮美,以及由此引发的超然心境;下阕具体描写冷泉和飞来峰两个著名景点,以'泉冷'、'峰飞'的灵动意象,衬托出山水永恒的魅力。全词语言清丽,意境空灵,通过对自然景观的赞美,表达了作者忘却尘俗、向往山水之乐的情怀,体现了宋代文人追求精神超脱的审美趣味。
创作背景
此词创作于宋代,具体作者已不可考。灵隐寺始建于东晋咸和元年(326年),为江南著名古刹。飞来峰传说为天竺国灵鹫山一小峰飞来所化,冷泉亭为唐代建筑。宋代文人雅士常游历于此,留下众多诗词佳作。此词应是某位文人游览灵隐寺时所作,体现了宋代文人寄情山水、追求精神超脱的文化风尚。