在线阅读《病中吟 坠水后,寒热大作,明日抵芜湖呕血不已,旅社偃卧,浃七旬未愈,心怀恶劣,拉杂书之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
心海狂澜怒未平,秋来热血唾纵横。
壮怀不意真奇苶,病骨难禁太瘦生。
鹃魄一丝终有怨,猩红满地剧无情。
自家慰藉从头想,化碧何如吐得清。
药炉茶灶病消磨,血比牢骚一倍多。
幻境支离惊梦毂,乡书珍重付云罗。
算来精卫难填海,长作枯鱼泣过河。
凄绝旧游重偃仰,一枝栖息养沉疴。
凄风凉雨睡昏昏,一缕炉烟曳梦魂。
笛里关山空记恨,尊前花月了无痕。
流年弃我驹过隙,客舍囚人虱处裈。
岂独二毛潘鬓改,沈郎腰已不堪论。
几番软语忆缠绵,割爱抛欢亦可怜。
眼底光阴同去日,心头哀怨胜前年。
鲛绡拭泪空千点,凤纸缄愁各一天。
回首薜萝归未得,为谁辛苦卖文钱。
浃七旬:整整七十天。浃,周匝,完整
奇苶(nié):异常疲惫。苶,疲倦的样子
鹃魄:杜鹃鸟的精魂,杜鹃啼血典故
猩红:指鲜血的颜色
化碧:苌弘化碧典故,忠臣血化为碧玉
梦毂:梦中的车轮,指梦境恍惚
云罗:如罗网般的云层,喻书信难寄
精卫填海:神话中精卫鸟衔木石填海
枯鱼泣过河:干涸的鱼为过河而哭泣,喻处境艰难
虱处裈(kūn):虱子生活在裤子里,喻局促困顿
二毛潘鬓:头发花白,潘岳《秋兴赋》序“余春秋三十有二,始见二毛”
沈郎腰:沈约因病腰围减损,后指消瘦
鲛绡:传说鲛人所织的绢帛,可拭泪成珠
凤纸:帝王用纸,饰有金凤,此指珍贵信纸
薜萝:薜荔和女萝,指隐士住所