注释
济世:救助世人,匡扶社稷
风骚:指《诗经》中的《国风》和《楚辞》中的《离骚》,代指文学创作
冠古今:超越古今,为古今第一
彩笔:富有文采的笔,指文学创作才能
天心:天意,上天的旨意,也指民心
锦江:成都的河流,杜甫曾在此居住
弱橹:细小的船桨,指小船
离梦:离别之梦,思乡之梦
极目:放眼远望
京华:京城长安,指唐朝都城
泪不禁:眼泪忍不住流下
译文
你的济世情怀和文学才华冠绝古今,时常用生花妙笔书写天意民心。
锦江上小船的桨声惊醒了离别的梦境,极目远望京城长安,泪水忍不住流淌。
赏析
这首诗是杜甫组诗《偶为十绝句》中的第五首,展现了杜甫深沉的家国情怀和卓越的艺术造诣。前两句高度评价了诗歌的济世功能,将文学创作与社会责任紧密结合,体现了杜甫'文章千古事'的文学观念。后两句笔锋一转,通过'锦江弱橹'和'极目京华'的意象对比,抒发了诗人漂泊西南却心系京城的深沉情感。'惊离梦'、'泪不禁'等词语真切地表达了诗人对故国的思念和忧国忧民的情怀,语言凝练而意境深远。
创作背景
此诗创作于杜甫晚年漂泊西南时期,具体在成都浣花溪草堂居住期间。安史之乱后,杜甫离开长安,流落蜀地,虽然生活相对安定,但仍时刻心系朝廷和百姓安危。这组绝句是杜甫对自身文学创作和社会责任的反思,同时也表达了对故国的深切思念。杜甫在这一时期创作了大量反映社会现实和个人情怀的诗作,形成了沉郁顿挫的独特风格。