注释
又值:又逢,又到
春风:春天的风,此处点明离别时节
绿杨:绿色的杨柳树,古人折柳送别,杨柳是离别的象征
骞驴:指驴子,古代常见的代步工具
嘶:鸣叫,指驴的叫声
征途:远行的路途
香闺:指女子的闺房,此处代指思念中的爱人
野店:荒野中的旅店
鸡声:鸡鸣声,暗示天将破晓
译文
又到了春风和煦的时节,我们却要在此话别分离,
门外的绿杨树下,驴儿正在声声嘶鸣。
远行的路途上恰好梦见了闺中的爱人,
荒野旅店中鸡鸣报晓,西天的月亮正要落下。
赏析
这首诗以春日离别为背景,通过细腻的景物描写和情感抒发,展现了离别的惆怅与旅途的孤寂。前两句写离别场景,'春风'与'别离'形成鲜明对比,'绿杨'、'骞驴嘶'等意象生动刻画了离别时的氛围。后两句转写旅途梦境,'香闺梦'与'野店鸡声'形成强烈反差,梦境的美好与现实的凄凉相互映衬,表达了游子对家中亲人的深切思念。全诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。
创作背景
这是一首描写春日离别的无名氏作品,可能创作于明清时期,具体作者不详。诗歌反映了古代游子远行、与亲人分别的常见情景,体现了传统社会中离别文化的特点。此类题材在古典诗词中颇为常见,多表现旅途艰辛与思乡之情。