在线阅读《杂诗十首选四 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
桥边一株柳,长条拂地垂。
曾与伊人别,牵衣折幼枝。
幼枝今已老,黄叶秋风早。
伊人水一方,烟波惊浩淼。
欲将三秋叶,缄封托驿书。
驿书无由达,桥上独踟蹰。
伊人:那个人,指心中思念的人。出自《诗经·蒹葭》'所谓伊人,在水一方'
幼枝:嫩枝,柳树的细小枝条。古人折柳赠别,柳谐音'留',表达不舍之情
三秋叶:深秋的落叶。三秋指秋季的第三个月,即深秋时节
缄封:封闭,密封。指将落叶封装起来
驿书:通过驿站传递的书信
踟蹰:徘徊不前,犹豫不决的样子