注释
恩命:皇帝的诏命
追入:被征召入朝
广陵:今江苏扬州
龙钟:年老体衰的样子
九重:指皇宫,代指皇帝
弹冠:整理官帽,指准备出仕
北阙:皇宫北面的门楼,代指朝廷
南山:终南山,代指隐居之地
桂树:比喻高洁的品格或隐居环境
野客:山野之人,作者自指
沙鸥:水鸟,象征自由闲适的生活
译文
我本是无才多病的老迈之人,没想到虚名竟传到了皇帝耳中。
抬头惭愧地整理官帽露出白发,更羞于对镜梳理衰老的容颜。
心向朝廷如芳草追随着北阙,目光却眷恋着南山的旧日峰峦。
桂树留不住我这山野之客,沙鸥离岸也不过是徒然相逢。
赏析
这首诗展现了诗人被征召入朝时的复杂心境。首联以自谦之词开篇,'无才多病'与'虚名达九重'形成鲜明对比,暗含对仕途的无奈。颔联通过'弹冠''拂镜'的细节描写,生动刻画了年老出仕的尴尬。颈联'驰心北阙'与'极目南山'的对仗,巧妙表现了仕隐之间的矛盾心理。尾联以'桂树''沙鸥'为喻,含蓄表达了对自由隐居生活的向往。全诗语言凝练,情感真挚,在谦逊的表白中暗含深意,展现了唐代士人典型的仕隐情怀。
创作背景
李涉是中唐诗人,曾任太子通事舍人,后因事贬谪。这首诗应作于他被重新征召入朝时,在离别广陵(扬州)友人时所作。中唐时期政局动荡,士人往往在仕与隐之间徘徊,此诗正是这种时代背景下文人复杂心态的真实写照。