《渔父》唐 · 李中

在线阅读《渔父》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李中

烟冷暮江滨,高歌散诞身。

移舟过蓼岸,待月正丝纶。

亦与樵翁约,同游酒市春。

白头云水上,不识独醒人。

五言律诗写景夜色山水田园抒情

注释

烟冷:江面雾气带着寒意

散诞:逍遥自在,无拘无束

蓼岸:长满蓼草的水岸。蓼,一种水生植物

丝纶:钓鱼的丝线,代指垂钓

樵翁:砍柴的老人

酒市春:酒市中的春酒,亦指春日酒市

独醒人:出自《楚辞·渔父》"众人皆醉我独醒",指清醒超脱之人

译文

暮色笼罩着寒冷的江边,我放声高歌展现逍遥身。 移动小船穿过蓼草丛生的河岸,等待明月升起时整理钓丝。 也曾与砍柴的老翁相约,一同畅游春日的酒市。 白发苍苍漂泊在云水之间,早已不识得什么独醒之人。

赏析

本诗塑造了一位超然物外的隐逸渔父形象。首联以'烟冷暮江'营造苍茫意境,'高歌散诞'凸显人物豪放不羁的性格。中间两联通过'移舟''待月''约樵翁''游酒市'等细节,生动展现渔父闲适自在的生活情趣。尾联'不识独醒人'化用屈原典故,却反其意而用之,表达忘却世俗烦恼、完全融入自然的人生境界。全诗语言质朴自然,意境空灵悠远,在平淡的渔猎生活中寄寓了深刻的人生哲理。

创作背景

此诗为唐代无名氏创作的隐逸诗,继承了中国古代'渔父'文学传统。自《楚辞·渔父》以来,渔父成为隐士的象征,唐代隐逸文化盛行,出现了大量描写渔樵生活的诗篇。本诗既受陶渊明田园诗影响,又融合了道家出世思想,反映了唐代文人对隐逸生活的向往和理想人格的追求。