注释
壬申岁:指具体年份,古代干支纪年法
承命:奉命、受命
之任:赴任、到任
淦阳:地名,今江西樟树一带
庐山国学:庐山下的学府,指当年读书之地
刘钧明府:刘钧县令,明府是对县令的尊称
囊萤:车胤囊萤夜读典故,指刻苦读书
烟岑:云雾缭绕的山峦
搜句:推敲诗句、寻觅佳句
宦途:官场生涯
时辈:同辈之人
浮沈:同'浮沉',指仕途起伏
猿狖:猿猴,泛指山中猿声
译文
三十年前我们曾在此共同经历艰辛,像车胤囊萤般在这云雾山中苦读。
读书时嫌灯火昏暗云层厚重,在长满青苔的平石上推敲诗句。
各自经历官场生涯悲叹聚散无常,几度目睹同辈之人在仕途起伏沉浮。
如今重来此地景物依然如旧,只有冷风中的松涛和猿猴的哀鸣。
赏析
本诗是李中重返故地寄赠旧友的感怀之作。首联以'三十年前'开篇,瞬间拉开时间跨度,'囊萤'典故既点明刻苦读书的往事,又暗含对往昔艰辛的回忆。颔联通过'灯暗嫌云重'、'石平怜藓深'的细节描写,生动再现当年苦读场景,'嫌'与'怜'二字细腻传达出复杂情感。颈联转入对宦海浮沉的感慨,'悲聚散'、'或浮沈'六字道尽仕途沧桑。尾联以景结情,'物景依旧'与'风冷猿吟'形成强烈对比,用凄清的自然景物烘托物是人非的怅惘之情。全诗语言质朴而情感深沉,对仗工整,时空转换自然,展现了晚唐诗人特有的沧桑感和历史意识。
创作背景
此诗作于五代南唐时期,作者李中曾任淦阳令,此次奉命再赴淦阳任职,途经庐山国学(古代学府)时触景生情。庐山国学是李中年轻时读书之地,他与刘钧曾在此同窗苦读。三十年后重游故地,感慨时光流逝、仕途坎坷,遂作此诗寄赠时任县令的旧友刘钧,表达对往昔的怀念和对人生际遇的感慨。作品反映了五代乱世中文人的生存状态和情感世界。