注释
汉皇:指汉朝皇帝,此处特指汉成帝
遗逸:指隐逸不仕的贤能之士
多士:众多有才能的人
至德:最高尚的品德
湛冥:深沉玄默,指隐居不仕的状态
卜筮:占卜算卦,严君平在成都以卜筮为业
玄经:指《道德经》等玄学经典
元象:天象,指通过观察天象来预测吉凶
紫庭:指皇宫、朝廷
译文
汉朝皇帝征召隐逸的贤士,众多人才都得以安宁入仕。但具有至高品德的严君平不可动摇,独自保持着深沉玄默的隐士风范。他通过卜筮来教化流俗百姓,指引他们领悟玄学经典的真谛。闭关修行却能感应天象变化,何必非要进入朝廷为官呢?
赏析
这首诗通过对比手法,突出表现了严君平高洁的隐士品格。前两句写汉皇招贤,众多士人纷纷出仕,为后文严君平的特立独行做铺垫。'至德不可拔'一句铿锵有力,凸显其坚定的道德操守。后四句具体描写其隐居生活:以卜筮教化百姓,研究玄学经典,虽隐居却能通晓天象变化。尾句'何必游紫庭'以反问作结,强化了隐逸的价值取向。全诗语言简练,意境高远,体现了唐代道教诗人对隐逸高士的推崇。
创作背景
此诗出自唐代道士吴筠的《高士咏》组诗,该组诗共五十首,歌颂从远古到唐代的著名隐士。严君平是西汉著名道家学者,本名庄遵,因避汉明帝刘庄讳改称严君平。他在成都卜筮为生,精研《老子》,著有《老子指归》,对道家思想有重要发展。拒绝朝廷征召,终身隐居,是汉代著名的隐士代表。