《高士咏 其十六 老莱夫妻》唐 · 吴筠

在线阅读《高士咏 其十六 老莱夫妻》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴筠

莱氏道已远,懿妻德弥清。

一遁嚣烦趣,永契云壑情。

禄位非所重,拂衣遂遐征。

杳然从我愿,岂为物所撄。

五言古诗人生感慨山峰抒情旷达

注释

莱氏:指老莱子,春秋时期楚国隐士

懿妻:贤德的妻子,指老莱子之妻

嚣烦:喧嚣烦扰的尘世生活

云壑:云雾缭绕的山谷,指隐居之地

禄位:官职俸禄

拂衣:振衣而去,表示决意归隐

遐征:远行,指隐居山林

杳然:深远幽静的样子

:纠缠,困扰

译文

老莱子的道义已经流传久远,他贤惠妻子的品德更加清高。 一旦远离喧嚣烦扰的世俗趣味,便永远契合山林幽谷的隐逸情怀。 官职俸禄并非他们看重的东西,振衣而去开始远行的隐居生活。 深远幽静地追随自己的心愿,怎会被外物所困扰纠缠。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言歌颂了老莱夫妻淡泊名利、志同道合的隐逸生活。前四句通过'道远''德清'的对比,突出夫妻二人高尚品德的传承;'遁嚣烦''契云壑'的动静结合,展现他们超脱尘世、契合自然的境界。后四句用'非所重''遂遐征'表明对功名的蔑视,'杳然''岂为'的反问句式强化了其坚守志向的决心。全诗语言质朴而意境深远,在五言古体的框架中展现了唐代隐逸诗歌的典型风格。

创作背景

本诗出自唐代道士诗人吴筠的《高士咏》组诗,该组诗共五十首,歌颂从远古到唐代的著名隐士。老莱子是春秋时期楚国著名隐士,楚王闻其贤能欲召为官,其妻劝其避世隐居,二人遂迁至江南。吴筠作为唐代著名道教学者,通过这首诗表达了对道家隐逸思想的推崇和对理想人格的追求。