注释
平昔:往日,从前
同邑里:同住在一个乡里
经年:整年,常年
不相思:不觉得思念,指平时相处自然,不觉思念之苦
远别:长久的分别
悽其:悲伤凄凉的样子
译文
往日我们同住在一个乡里,
整年相处自然不觉思念之苦。
今日却要面临长久的分别,
相对无言心中充满悲伤凄凉。
赏析
这首诗以简洁质朴的语言,表达了友人离别时的深切伤感。前两句写平日相处的自然状态,用'不相思'反衬出今日离别之痛。后两句直抒胸臆,'相对心悽其'将离别时无言相对的悲伤氛围渲染得淋漓尽致。全诗语言凝练,情感真挚,通过平日的淡然与离别时的浓烈情感形成鲜明对比,突出了友情的珍贵和离别的不舍。
创作背景
吴均是南朝梁代著名文学家,诗文以清丽见长,时人称为'吴均体'。这首诗创作于南朝时期,反映了当时文人之间的深厚情谊。章叟应是吴均的同乡友人,两人即将分别,诗人有感而发创作此诗。