《五子之歌 其五》唐 · 同谷子

在线阅读《五子之歌 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


同谷子

仇雠万姓遂无依,颜厚何曾解忸怩。

五子既歌邦已失,一场前事悔难追。

中原凄美古迹咏史怀古四言古诗

注释

仇雠:仇敌,指太康失国后百姓失去依靠

万姓:天下百姓

颜厚:脸皮厚,不知羞耻

忸怩:羞愧不安的样子

五子既歌:指五子作歌讽谏

邦已失:国家已经灭亡

译文

百姓失去依靠如对仇敌,厚颜无耻者何曾懂得羞愧。五子作歌时国家已失,往事如烟追悔莫及。

赏析

本诗以沉痛笔触描写亡国之痛,'仇雠万姓'凸显百姓流离失所,'颜厚忸怩'讽刺统治者不知廉耻。末句'悔难追'以倒装句式强化追悔莫及之情,全诗语言凝练,情感沉郁,展现夏朝灭亡的历史教训。

创作背景

《五子之歌》出自《尚书·夏书》,传为夏朝太康失国后,其弟五人在洛汭所作。太康沉湎游猎,被后羿夺位,五子作歌讽谏,反映早期政治讽谕诗的特点。