《和段校书冬夕寄题庐山》唐 · 刘得仁

在线阅读《和段校书冬夕寄题庐山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘得仁

名高身未到,此恨蓄多时。

是夕吟因话,他年必去随。

尝闻庐岳顶,半入楚江湄。

几处悬崖上,千寻瀑布垂。

炉峰松淅沥,湓浦柳参差。

日色连湖白,钟声拂浪迟。

烟梯缘薜荔,岳寺步欹危。

地本饶灵草,林曾出祖师。

石楼霞耀壁,猿树鹤分枝。

细径萦岩末,高窗见海涯。

嵌空寒更极,寂寞夜尤思。

阴谷冰埋朮,仙田雪覆芝。

乱泉禅客濑,异迹逸人知。

藓室新开灶,柽潭末了棋。

如何遂闲放,长得在希夷。

空务渔樵事,方无道路悲。

谢公台尚在,陶令柳潜衰。

尘外难相许,人间贵迹遗。

虽怀丹桂影,不忘白云期。

仁者终携手,今朝预赋诗。

五言古诗写景冬景古迹含蓄

注释

:唱和,应和。段校书:指友人段成式,时任校书郎。

庐岳:即庐山,古称匡庐、庐岳。

楚江湄:楚地江边。湄,水边。

炉峰:庐山香炉峰。淅沥:形容松涛声。

湓浦:湓水入江处,在今九江。

烟梯:云雾中的山道。薜荔:常绿藤本植物。

欹危:倾斜危险。

灵草:仙草。祖师:指慧远等佛教高僧。

嵌空:玲珑剔透的样子。

:白术,中药材。芝:灵芝。

禅客:僧人。濑:急流。

柽潭:生长柽柳的潭边。末了棋:未下完的棋局。

希夷:道家理想境界。

谢公台:谢灵运游历处。陶令:陶渊明。

丹桂影:喻功名。白云期:归隐之约。

译文

庐山声名远扬却未能亲临,这遗憾积蓄已久。今夜因谈论而起吟咏,来年定要追随前往。 曾听说庐山巅峰,一半伸入楚江之滨。几处悬崖之上,千丈瀑布垂挂。 香炉峰松涛淅沥,湓浦畔柳影参差。日光连接湖面一片洁白,钟声掠过波浪缓缓传来。 云雾阶梯缠绕着薜荔,山寺小径步履险危。此地本就盛产灵草,林中曾走出得道高僧。 石楼霞光映照崖壁,猿猴栖树白鹤分枝。细小路径盘绕岩尖,高窗可见天涯海角。 玲珑空洞寒意更甚,寂寞长夜尤惹沉思。阴寒山谷冰封白术,仙境田亩雪盖灵芝。 乱泉边禅客洗漱,奇异踪迹隐士知晓。苔藓屋中新砌灶台,柽柳潭边未了棋局。 如何才能实现闲适放达,长久处于虚空境界。徒然从事渔樵琐事,方能忘却路途悲辛。 谢公台遗迹犹存,陶令柳悄然凋零。尘世之外难相允诺,人间最贵踪迹留存。 虽然心怀功名之念,不忘归隐白云之约。志同道合者终将携手,今日预先赋诗明志。

赏析

本诗以虚写实的手法,通过想象勾勒庐山胜景,展现了对隐逸生活的向往。艺术上采用铺陈手法,从不同角度描绘庐山自然与人文景观:千寻瀑布、炉峰松涛、石楼霞光等意象组合,构成壮丽的山水画卷。语言凝练而意境开阔,'日色连湖白,钟声拂浪迟'一联尤见功力,以视觉与听觉的通感营造空灵意境。结尾'虽怀丹桂影,不忘白云期'巧妙化解仕隐矛盾,体现唐代文人典型的精神追求。

创作背景

此诗作于唐代,是刘得仁酬和友人段成式(时任校书郎)的寄题庐山诗。唐代庐山已成为文人隐逸文化的象征,慧远建东林寺、陶渊明归隐等典故使其兼具佛教圣地与隐逸胜地的双重意义。作者虽未亲历庐山,但通过文献记载和友人描述,结合对隐逸生活的向往,创作出这首充满想象力的山水诗。