注释
昂藏:气度轩昂,仪表雄伟
七尺躯:古代七尺约合现在1.7米左右,指成年男子身材
狂奴:狂放不羁之人,此处为自指
寸锥尺楮:锥指毛笔,楮指纸张,喻指文墨之事
大刀长戟:指武事征战
脱颖:用毛遂自荐典故,喻才能显露
风尘肮脏:指在污浊的世俗中奔波
六年潦倒:秋瑾自1896年结婚后至1902年间困顿不得志
学书学剑:用项羽典故,指文武双修
译文
男儿气宇轩昂七尺身躯,本应狂放不羁横行四海。
笔墨纸砚终究有何用处,不如手持刀戟驰骋沙场。
为何不显露才能立见分晓,却在世俗中辗转为何?
曾在污浊尘世中奔走,六年困顿落魄江湖。
学文习武都未竟全功,归来依旧守着旧我。
唉呀第二首歌啊歌声凄恻,壮志想要实现却无法实现!
赏析
此诗充分展现了秋瑾作为近代女性革命家的豪情壮志与内心矛盾。全诗气势磅礴,情感激越,运用对比手法突出理想与现实的冲突。前四句以'男儿'自喻,展现豪迈气概;中间六句通过'寸锥尺楮'与'大刀长戟'的对比,表达对文弱书生的不屑和对武力革命的向往;后四句直抒胸臆,倾诉六年潦倒的苦闷和壮志未酬的悲愤。诗中'脱颖'用典贴切,'学书学剑'化用项羽故事,体现了作者深厚的文学功底。整首诗语言刚健,情感真挚,具有强烈的感染力。
创作背景
此诗作于1902年秋瑾随夫寓居北京期间。当时秋瑾已对封建婚姻生活深感痛苦,目睹国家危亡而自己却困于闺阁,内心充满矛盾与苦闷。六年指1896年结婚后至1902年间,她在传统女性角色与革命志向间挣扎。这首诗是她《短歌七章》组诗中的第二首,全面表达了这一时期的思想苦闷和革命志向的萌芽,为她后来毅然东渡日本参加革命埋下伏笔。