在线阅读《客感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
佩玉鸣鸾未可图,风尘澒洞客星孤。
尊前滟滟邀红友,眼底悠悠送白驹。
安我谋身天妒忌,送人作郡鬼揶揄。
誓将块垒消除尽,九辩追赓楚大夫。
佩玉鸣鸾:古代官员佩戴玉饰,车驾系鸾铃,指显贵仕途
风尘澒洞:风尘指世俗纷扰,澒洞(hòng dòng)指弥漫无际
客星孤:客星指旅居他乡之人,孤指孤独无依
尊前:酒杯前,指饮酒时
滟滟:水光闪烁貌,此处形容酒光潋滟
红友:指酒,古代对酒的雅称
白驹:白色骏马,喻指光阴流逝,《庄子》有“白驹过隙”之语
作郡:指担任郡守等地方官职
鬼揶揄:鬼神嘲笑,典出《世说新语》
块垒:心中郁结的不平之气
九辩:屈原《楚辞》篇名,抒发忧思之作
追赓:追随续作
楚大夫:指屈原,曾任楚国三闾大夫