注释
空园:空旷的园林
独酌:独自饮酒
闲居:闲适的居处生活
泽兰:一种香草,多生于水泽边
河柳:水边的柳树
长渠:长长的水渠
花光湿:雨后花朵湿润的光泽
叶影疏:风吹过后树叶疏朗的影子
山人:隐居山林的人,此处指诗人自己
绿尊:绿色的酒樽,指酒杯
译文
在空旷的园中独自饮酒歌唱,春日里赋诗描写闲居生活。
泽兰渐渐蔓延侵占了小路,河边的柳树覆盖了长长水渠。
雨后初晴花朵湿润闪着光泽,风过之后树叶影子变得疏朗。
我这山野之人不怕喝醉,只担心酒杯空空无酒可饮。
赏析
这首诗展现了王勃早期诗歌清新自然的艺术特色。前两联写景,通过'空园''泽兰''河柳'等意象,勾勒出一幅春日郊野的闲适画面。第三联'雨去花光湿,风归叶影疏'尤为精妙,用'湿'字形容雨后花朵的光泽,用'疏'字描绘风后叶影的疏朗,观察细腻,对仗工整。尾联直抒胸臆,表达诗人纵情山水、寄情诗酒的隐逸情怀。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,体现了初唐诗歌从六朝绮丽向盛唐自然过渡的特点。
创作背景
此诗作于王勃早年闲居时期。王勃作为'初唐四杰'之首,才华早露,但因仕途坎坷,常有归隐之思。这首诗反映了他暂时远离官场纷争,在春日郊野中寻求心灵宁静的生活状态。作品体现了唐代士人寄情山水、诗酒自娱的隐逸情怀,是研究王勃早期创作风格的重要作品。