《郊庙歌辞 中宗祀昊天乐章 肃和》唐 · 不详

在线阅读《郊庙歌辞 中宗祀昊天乐章 肃和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


不详

悠哉广覆,大矣曲成。

九玄著象,七曜贞明。

圭璧是奠,酝酎斯盈。

作乐崇德,爰畅咸英。

中原四言诗宫廷生活帝王庄严

注释

悠哉:深远广大的样子

广覆:广泛覆盖,指上天覆盖万物

曲成:语出《易经》'曲成万物而不遗',指上天以各种方式成就万物

九玄:九天,指整个宇宙

七曜:指日、月及金、木、水、火、土五星

贞明:正大光明

圭璧:古代祭祀用的玉器

酝酎:醇厚的美酒,指祭祀用酒

咸英:相传为黄帝和帝喾时的乐曲名,这里指庄严的祭祀音乐

译文

深远广大啊覆盖万物,宏伟至极啊成就一切。九天显现出各种天象,日月五星正大光明。圭璧玉器在此陈设,醇香美酒已经满盈。演奏音乐崇尚德政,于是奏响庄严的《咸》《英》乐章。

赏析

这是一首典型的唐代郊庙祭祀乐章,具有庄严典重的艺术特色。诗歌运用四言句式,节奏庄重沉稳,符合祭祀场合的肃穆氛围。前四句描绘昊天的广大无边和自然天象的运行,展现对天道的敬畏;后四句描写祭祀场景,通过圭璧、美酒、音乐等具体物象,表现人们对上天的虔诚祭祀。全诗语言凝练厚重,用典恰当,体现了唐代宫廷祭祀文学的高度艺术成就。

创作背景

此诗为唐中宗时期祭祀昊天上帝的郊庙乐章之一。唐代重视祭祀礼仪,每有重大祭祀活动都会创作相应的乐章。《肃和》是祭祀仪式中的一个环节,用于迎神或奠玉帛等仪式。这类作品多由宫廷文人集体创作,体现了唐代国家祭祀的隆重和礼仪的完备。