《袁仁敬歌》唐 · 不详

在线阅读《袁仁敬歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


不详

天不恤冤人兮,何夺我慈亲兮。

有理无申兮,痛哉安诉陈兮。

凄美哀悼官员幽怨悲壮

注释

天不恤冤人兮:恤,怜悯、体恤;冤人,含冤之人

何夺我慈亲兮:慈亲,慈爱的父母,此处指父亲

有理无申兮:申,申诉、申辩

痛哉安诉陈兮:安,哪里、如何;诉陈,诉说陈述

译文

上天不怜悯含冤之人啊,为何夺走我慈爱的父亲。有理却无处申诉啊,悲痛啊向何处诉说陈述。

赏析

这是一首充满悲愤情感的悼亡歌谣,通过直白的语言表达了失去亲人的巨大悲痛和无处申冤的绝望。作品采用楚辞体的'兮'字句式,增强了情感的抒发力度。前两句质问苍天,后两句抒发无奈,层层递进地展现了作者内心的痛苦和愤懑。语言质朴而情感真挚,具有强烈的感染力。

创作背景

此歌为唐代百姓为悼念袁仁敬所作。袁仁敬是唐玄宗时期的官员,曾任杭州刺史,为官清廉公正,深得民心。据《新唐书》记载,袁仁敬因公正执法而遭诬陷,含冤而死。当地百姓感念其德政,创作此歌表达哀思和对司法不公的控诉。