注释
校猎曲:乐府旧题,校猎指有组织的大规模围猎活动
楚子:指楚王,春秋时期楚国君主
畋:打猎
布罟:布置捕鸟兽的网,罟指网
罝:捕兽的网
镆铘:古代名剑,同"莫邪"
句践:即勾践,春秋时期越国君主
夫差:春秋时期吴国君主
□□:原诗此处残缺,据诗意推测为"人爱"或"人慕"
译文
楚王在郊野举行围猎,布下的罗网笼罩天涯。
浮云张开作为罗网,万草结成捕兽的罝。
意在灭绝所有飞鸟,臂挽强弓腰佩镆铘宝剑。
远要射杀越王勾践,其次欲诛吴王夫差。
宏伟壮志一朝消尽,他人只爱世俗繁华。
当时若能猎取贤才,既能保国又能保家。
赏析
此诗借古讽今,通过描写楚王校猎的场面,寄托了诗人对时局的深刻思考。前四句极写校猎规模之宏大,"布罟笼天涯"、"浮云张作罗"等句想象奇特,气势磅礴。中间四句由实转虚,从实际狩猎转向政治寓意,"射句践"、"诛夫差"暗喻扫平敌国的雄心壮志。最后四句陡然转折,抒发壮志难酬的感慨,并提出"猎贤"的政治主张,体现了李白深刻的政治见解。全诗语言雄健,意象壮阔,在豪放的表面下蕴含着深沉的忧思。
创作背景
此诗创作于李白漫游时期,具体时间不详。诗人借古喻今,通过春秋时期楚王校猎的典故,表达对当时朝廷用人政策的批评。李白一生怀抱济世之志,却始终不得重用,诗中"壮志一朝尽"的感慨正是其自身遭遇的写照。同时反映了盛唐时期表面繁荣下隐藏的政治危机,体现了诗人敏锐的政治洞察力。