《落照》唐 · 马戴

在线阅读《落照》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


马戴

照曜天山外,飞鸦几共过。

微红拂秋汉,片白透长波。

影促寒汀薄,光残古木多。

金霞与云气,散漫复相和。

中原五言律诗写景山水田园抒情

注释

落照:夕阳的余晖

照曜:照耀,光芒照射

秋汉:秋日的银河,指天空

长波:指江河湖海的水面

寒汀:清冷的水边平地

散漫:弥漫四散的样子

相和:相互交融和谐

译文

夕阳的余晖照耀在天山之外,几只飞鸦相伴掠过天际。 淡淡的红霞轻拂秋日的天空,片片白光穿透远方的水波。 缩短的影子使寒凉的水边显得单薄,残存的光线让古老的树木更显苍茫。 金色的晚霞与飘浮的云气,弥漫在空中相互交融和谐。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘落日余晖的美景,展现了一幅秋日黄昏的壮丽画卷。诗人通过'照曜''微红''片白''金霞'等色彩词汇,构建出丰富的光影层次。'飞鸦几共过'以动衬静,反衬出天地间的宁静旷远。尾联'散漫复相和'将霞光与云气的交融状态刻画得淋漓尽致,体现了诗人对自然景观的深刻观察和高超的表现力。全诗对仗工整,意境开阔,在晚唐诗中独具特色。

创作背景

马戴是晚唐著名诗人,与贾岛、姚合等交往甚密。此诗创作于唐代晚期,当时社会动荡,诗人多通过描绘自然景物来寄托情怀。马戴擅长五言律诗,尤工写景,此诗是其山水田园诗的代表作之一,通过对落日景象的精细刻画,表现了诗人对自然美的深刻感悟和向往宁静生活的情感。