《送客南游》唐 · 马戴

在线阅读《送客南游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


马戴

拟卜何山隐,高秋指岳阳。

苇乾云梦色,橘熟洞庭香。

疏雨残虹影,回云背鸟行。

灵均如可问,一为哭清湘。

五言律诗写景凄美古迹含蓄

注释

拟卜:打算选择

高秋:深秋时节

岳阳:今湖南岳阳市,洞庭湖畔

苇乾:芦苇干枯。乾,同"干"

云梦:古代大泽名,在今湖北湖南交界处

洞庭:洞庭湖

疏雨:稀疏的雨点

回云:回旋的云彩

背鸟行:与飞鸟相背而行

灵均:屈原的字

清湘:清澈的湘江,指代屈原沉江处

译文

打算选择哪座山隐居,深秋时节指向岳阳。 干枯的芦苇呈现云梦泽的秋色,成熟的橘子散发洞庭湖的清香。 稀疏雨点中残留虹影,回旋云彩与飞鸟相背而行。 如果能够询问屈原,定要为他痛哭在这清澈的湘江。

赏析

这首诗以送别为引,展现了一幅深秋洞庭的壮美画卷。前两联通过"苇乾"、"橘熟"等意象,生动描绘了云梦洞庭的秋色秋香,色彩鲜明,意境开阔。颈联"疏雨残虹影,回云背鸟行"工整精妙,虚实相生,既有视觉美感又含离别之意。尾联借屈原典故,将个人情感升华为对历史文化的深沉追思,使送别之情具有了历史厚重感。全诗情景交融,对仗工整,语言凝练,展现了晚唐诗歌的精工之美。

创作背景

此诗为晚唐诗人马戴送别友人南游楚地时所作。唐代晚期社会动荡,文人多怀隐逸之思。诗中提到的岳阳、洞庭一带不仅是风景胜地,更是屈原投江的楚文化重地,作者借送别之际表达了对隐逸生活的向往和对历史文化的追思。