注释
怀故山:怀念故乡的山林,指隐居之地
贾岛:唐代著名诗人,与马戴同时代,以苦吟著称
明代:政治清明的时代,指当时社会
国风:《诗经》中的民间歌谣部分,代表淳朴自然的诗风
阙下:宫阙之下,指京城长安
丹桂:红色的桂花,常喻指隐士高洁的品格
白云居:指隐士居住的山林居所
谢时:辞别时世,指归隐
译文
心中偶然羡慕这清明时代,学习诗歌研读国风。
自从来到京城之后,始终觉得不如在山中自在。
山中的丹桂应当日渐苍老,白云深处的居所长久空置。
有谁能够辞别这世俗尘嚣,与我一同度过余生。
赏析
这首诗表达了诗人对隐逸生活的向往和对官场生活的厌倦。前两句以『羡明代』起笔,看似赞美时代,实则暗含反讽。中间两联通过『未胜在山中』的对比,突显了诗人内心的矛盾与挣扎。尾联『谁能谢时去』的叩问,深刻反映了唐代文人仕隐两难的心理状态。全诗语言简练,意境清远,运用丹桂、白云等意象,营造出高洁脱俗的艺术境界。
创作背景
此诗作于唐代中期,马戴在长安任职期间。唐代中后期官场竞争激烈,许多文人都有仕隐矛盾的心理。马戴与贾岛交往甚密,二人都是苦吟诗人,对隐逸生活有着共同的向往。这首诗是马戴向友人贾岛倾诉内心苦闷的作品,反映了当时文人士大夫普遍的心理状态。